Prevod od "části města" do Srpski


Kako koristiti "části města" u rečenicama:

Toho samého odpoledne o hodinu dříve v jiné části města si strážník s vyznamenáním Randy Kennan vyřizoval jisté soukromé záležitosti.
Sat ranije, tog istog popodneva, na drugom kraju grada, prvi pozornik Rendi Kenan imao je neka privatna posla da obavi.
Doomsday je na Hobově ulici ve východní části města.
Mašina strašnog suda je kod Hob Enda na Istoænoj strani.
To jsou fotografie z neobydlené nemovitosti v okrajové části města.
Ovo su fotografije napuštene kuæe na ivici grada.
Před 3 týdny jela teta do jiné části města, tak jsem to využila k návštěvě slečny Bingleyové v Grosvenor Street.
Pre tri nedelje, kad je ujna išla u grad, iskoristila sam priliku i javila se G-ðici Bingley.
Co tě přivádí do téhle části města?
Šta te dovodi u ovaj deo grada?
Možná jsem byl v nesprávné části města.
Можда сам ја био у погрешном делу града.
Myslím, že žiji v otřesné části města, jmenuje se Greenwich.
Живим у прелепом делу града, зове се Гринвич.
Nemohl se toho nabažit. Ty středověký části města.
Од средњевековног дела града, њему никад доста.
Ulice v týhle části města nejsou bezpečný.
Ulice nisu sigurne u ovom dijelu grada.
Tyto pokročilé systémy by byly v části města, která představuje pás pěstování plodin, s výrobou veškeré potravy potřebné pro obyvatele celého města, bez potřeby dovážet cokoliv odjinud, s úsporou času, energie a minimalizací odpadu.
Stoga, tako napredni sistemi bili bi, dijelom, ono što čini naš poljoprivredni pojas, proizvodeći svu hranu neophodnu za stanovništvo cijelog grada, bez potrebe za uvozom bilo čega izvana, štedeći vrijeme, energiju i smanjujući otpad.
Policie najde moji dodávku někde v zapadlé části města, rozebranou na kusy a bez pneumatik?
Policija æe pronaæi moj auto u nekom usranom delu grada? Pokradenog i na blokovima?
Zůstala jsem trčet ve špatné části města.
Zalutala sam u loš deo grada.
Žil jsi v té nóbl části města.
Ti si živeo u otmenom delu grada.
Plus, všechny byly zesíleny, když se části města, dostaly do..
Плус, сви су били ојачани кад је град пао...
Neřekla ti někdy něco o opuštěný budově v západní části města, kde se prodávaly suvenýry?
Jel ti je ikad spominjala napuštenu zgradu, na zapadnoj strani grada? Staru prodavnicu suvenira? Ne.
A teď, proč jste bola v té části města?
A sada, zašto si bili u tom delu grada?
Od rána rostou v severní části města antifašistické protesty poté, co došlo k řadě útoků na mešity.
Antifašistièki protesti pojaèavaju se jutros na severu grada posle niza neisporovociranih napada na džamije.
(Smích) Tohle je interaktivní nástroj, kterým můžete pohybovat a sledovat různé části města.
(смех) Ово је интерактивни алат који можете да померате наоколо и гледате различите делове града.
Jezdila jsem autobusem do nóbl části města.
Išla sam autobusom u skupi deo grada.
Takže s trochou představivosti, potřebujeme pochopit, které části města považují za krásné.
Uz malo mašte, trebalo je da razumemo koje delove grada ljudi smatraju prelepim.
a plánujeme ji rozšířit do dalších části města.
И планирамо да проширимо ово на друге делове града.
0.43935298919678s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?